screw protocol
Название: Разбуди меня, когда сядет солнце (ориг.: Wake Me When the Sun Goes Down)
Автор: Mystewitch
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/6181268/1/Wake_Me_When_the...
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Деймон/Елена
Время действия: автором не указано, но скорее всего это где-то в первой половине первого сезона.
Размер: макси
Краткое содержание: Елена при смерти, Деймон обращает ее. Как она будет реагировать на свою новую нежизнь? Она станет точно такой же как Кэтрин? Как это изменит ее чувства к Стефану? И теперь, когда она связана с Дэймоном по причине обращения, они станут ближе? Будет Дэймон только использовать ее в качестве пешки во время его личной войны против Стефана, или он позволит ей войти в его сердце?
От переводчика: во-первых, не считайте меня переводчиком:alles: Я просто тихий псих, который знает из английского языка только несколько буков и может сказать хелло и гудбай. Фик порекомендовали на тумблере, описав его как so great и amazing, я принялась читать, сочла его интересным и решила перевести, ибо все-таки читать столько текста (38 глав!!) на языке оригинала мне тяжело. Кто захочет читать мой пиривот и пообсуждать со мной фик - всегда рада, добро пожаловать в коменты.

перевод 1й главы процессе

Глава 1

@темы: йа фоннад, Я - ёжик, я упал в реку, Лытдыбры вампира, ибо аняня, Делена - унесет так унесет, Я Туу-тикки, я слепила лошадь, опиум для народа, Фанфики: проза

Комментарии
23.12.2010 в 01:11

Ранняя пташка получает червячка - "Кто рано встаёт - тому Бог подаёт", нет?
23.12.2010 в 01:33

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
Начало хорошее. и перевод тоже. вроде... сама в инглише не сильна
23.12.2010 в 01:35

screw protocol
Cavilla Ага) но я не решилась вставить русский вариант почему то... Не знаю как правильно при переводе поступать с такими вот выражениями. Может, сноской? Или все же заменить?
23.12.2010 в 02:01

Lusichka, мне кажется стоит заменить. Смысл фразы это не исказит, наоборот, сделает её более понятной русскоязычному читателю. В крайнем случае можно дать оригинал в примечаниях.
23.12.2010 в 08:40

-Капля никотина убивает лошадь! -Бред! Лошади не курят! ©"Убойной ночи"
Мммммм, саммари заинтересовало
Надеюсь на плодотворный перевод ^^
23.12.2010 в 10:03

Cause I know this flame isn't dying, So nothing can stop me from trying/I wish my brain had its own brain/And I'm not cocky, I just love myself(с)
Lusichka я, пожалуй и оригинал и перевод почитаю - попозже, когда будет время каникулы))
надо, наверное, не ждать больше бету и выложить перевод, который я делала еще 4 месяца назад:lol:
23.12.2010 в 10:39

я вроде начинала это читать, но мне стало лень)))
перевод очень хороший, без спотыканий, читается легко.
но мне кажется, что лучше переводить на русский все, и их поговорки заменять нашенскими.
23.12.2010 в 12:24

screw protocol
Cavilla ^^ спасибо, исправила)

Hillary Sammis я тоже надеюсь:-D

Carrie_girl перевод очень хороший, без спотыканий, читается легко.
спасибо) ацкий труд - переводить, когда знаешь язык не на уровне, лол. поэтому над каждым предложением долблюсь, чтобы более-менее читаемо получилось:bricks:

ksur буду ждать, хочу чтоб ты мой перевод заценила)
надо, наверное, не ждать больше бету и выложить перевод, который я делала еще 4 месяца назад

ессно не ждать, выкладывай, а там может и бета сыщется!
23.12.2010 в 12:50

Cause I know this flame isn't dying, So nothing can stop me from trying/I wish my brain had its own brain/And I'm not cocky, I just love myself(с)
Lusichka да не знаю как-то... уже весь запал прошел))
Зато я там свой фик выложила - ты ж его просила;-)
23.12.2010 в 13:40

Cause I know this flame isn't dying, So nothing can stop me from trying/I wish my brain had its own brain/And I'm not cocky, I just love myself(с)
Lusichka трансформация ну ооочень похожа на Майеровскую. И из-за этого сижу на работе и мечтаю снова перечитать мой любимый сторазчитаный Рассвет вместо этого фика:lol:
но вообще интересненько)
23.12.2010 в 13:46

Cause I know this flame isn't dying, So nothing can stop me from trying/I wish my brain had its own brain/And I'm not cocky, I just love myself(с)
нет, ну один в один ведь! а это ж не Сумеречная Вселенная - здесь вампиры не так превращаются... Ну да ладно, мне нравится, что здесь с Майер слизали - это логичное перевоплощение, по-крайней мере. Такая "маленькая и долгая" смерть
23.12.2010 в 14:20

screw protocol
ksur я почитаю сегодня обязательно твой!

трансформация ну ооочень похожа на Майеровскую а я майер не читала, поэтому не в курсе, как там у нее)
23.12.2010 в 14:25

Cause I know this flame isn't dying, So nothing can stop me from trying/I wish my brain had its own brain/And I'm not cocky, I just love myself(с)
Lusichka вообще все-все оттуда взято)) мне это и очень нравится и не нравится - разрываюсь))
А вообще теперь как усидеть на работе не скачивая Рассвета?))):kto:
23.12.2010 в 19:28

screw protocol
добавила еще кусок. Еще столько же, и глава первая наконец будет закончена, уф.

други, не смогла внятно перевести одну фразу, билась, билась над ней.. помогите! я ее выделила в тексте жирным.
23.12.2010 в 21:02

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
Where had he gotten off with the nerve to have such a hangdog look after how things had gone down? He was the one who had lied to me in the first place!
Как у него только совести хватило иметь такой вид после всего что он сделал. Это же он изначально врал мне!
перевод очень отсебятный, я самоучка считай..
23.12.2010 в 21:19

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
- Почему вы просто не позволили мне умереть?
и откуда в ней столько суицидальных наклонностей? :hmm:
23.12.2010 в 21:25

screw protocol
Darkolgetta спасибо, вот то что мне нужно, я не могла достойно сформулировать:white:

и откуда в ней столько суицидальных наклонностей

ну в принципе неудивительно - еще только начало 1го сезона, она вся сникшая после гибели родителей, со Стефом как таковой люпфи еще нет, да и вообще в мистик фоллсе веселья пока никакого не началось:smirk:
23.12.2010 в 21:39

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
Lusichka обращайся если что !! а то и в помощницы могу попробовать...
24.12.2010 в 17:04

screw protocol
Darkolgetta :dance2: то бишь теперь тебя можно трясти на предмет соперевода, да? :shuffle2:
24.12.2010 в 17:47

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
Lusichka аха! только не очень тряси, последние мозги вытрясешь!
24.12.2010 в 19:58

-Капля никотина убивает лошадь! -Бред! Лошади не курят! ©"Убойной ночи"
Дэймон фыркнул и поднялся на ноги.
- Да … похоже вы двое действительно созданы друг для друга.

:lol::lol:

He was the one who had lied to me in the first place!
Это же он изначально врал мне!
Мммм, мне почему-то такая формулировка режет глаза (я тоже самоучка хДДД).
Может лучше заменить на "Он был тем, кто всегда лгал мне"? Просто first place тут в его явном смысле употребить как-то будет не красиво -"Он был тем, кто лгал мне на первом месте"? Но смысл где-то бродит рядом :lol:
24.12.2010 в 20:23

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
"Он был тем, кто всегда лгал мне"
то олвайс всегда а на первом месте то есть в начале.
то есть дословно "он был тем кто лгал мне первым" но это блин не по-русски будет...
25.12.2010 в 13:00

-Капля никотина убивает лошадь! -Бред! Лошади не курят! ©"Убойной ночи"
Darkolgetta
но это блин не по-русски будет...
да да да